![]() ![]() I argue that, in certain cases, verbatim transcription can limit the kind of information that may be considered valuable as data, and delay the processes of data reduction and analysis, thus separating the researcher from the fieldwork event. Based on recent experience from fieldwork in rural China, where I had initially expected to utilise the verbatim transcription method, in this article I critically assess the role of transcription in the design, implementation, and outcome of cross-cultural multilingual qualitative research. While transcription is undoubtedly a necessary methodological tool for researchers focusing specifically on discourse and language, it has also been widely adopted by researchers across the social sciences, and is sometimes advocated as a means of inherently improving the rigour of qualitative research. The recording and verbatim transcription of interviews is often considered to be one of the more tedious but necessary aspects of the in-depth qualitative research process. Ultimately, researcher reflexivity must go beyond acknowledging how one’s position may influence the data analysis or the participant. However, our broader goal is to use the divergent results to critically examine how our choice of analytic method in interpretive research influences how we (researcher + method) “author” data stories. This can lead us to obscure the messiness of data analysis in final research reports and to downplay how methodological choices can make our participants “say things.” In this article, we compare two interpretive methods, thematic and narrative analysis, including their shared epistemological and ontological premises, and offer a pedagogical demonstration of their application to the same data excerpt. Thus the qualitative researcher must navigate multiple and sometimes conflicting commitments to method, data, oneself, participants, and one’s reader. ![]() Petroleum based cleaning fluids are harmful and will damage the pump and void the warranty.An interpretive qualitative approach insists on the plural and negotiated nature of the meanings that humans attach to their social realities. ![]() *Warning: For use with aqueous (water) based solutions only. "Fire Safe" Fusible Link: Product Code #1003-FLīest suited for low-volume items, this Parts Washer is typically ideal for cleaning smaller parts, where contaminants can be removed with a brush under low pressure. "Fire Safe" Hinge Assembly: Product Code #1003-7 Pump & Housing Assembly: Product Code #1003-6
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |